おかりんのミサレイニー

アクセスカウンタ

zoom RSS k-pops:クールの「All For You」対訳

<<   作成日時 : 2008/01/18 02:22   >>

ブログ気持玉 0 / トラックバック 1 / コメント 2

今回はCOOLというグループの曲を取り上げましょう。私のクラスメートのNさんが「アロハ」という曲を推薦してくれたのですが、私はこの「All For You」の方が好みでして。
クールの「ベスト1994〜2003」に入っています。
このグループ3人の写真がなかなか見つからなくて、あるところでパクッてきました。
でも今ではCOOLは解散しているそうです。早い話が仲間割れだそうです。男女混成で3人というグループは難しいんでしょうかね。
画像
解散しているけど、YouTubeでやや古めのスタジオライブが見つかりました。
 COOL - All For You (Live)
   http://jp.youtube.com/watch?v=uwed1z8uiak&feature=related
女性ボーカルはあまり上手くないですね。
男性ボーカルは見事。ボーカル、今どうしているんだろう。
もう1人の男性はラップ担当だそうです。
ライブでは曲が分かりにくいかもしれないので、SGワナビが参加した動画なしのバージョンも紹介しておきましょう。
 Girl Friends - All For You (ft. SG Wannabe)
   http://jp.youtube.com/watch?v=XIAen7n1GP0&feature=related
こうして聴くと、いい曲でしょ。
 
■ALL FOR YOU  / COOL (korea)

All for you

W)ポルソ ミョッチルチェ チョナド オムヌン ノ
 벌써 며칠째 전화도 없는 너
 オルマフミョン ナエ センイリランゴル アヌンジ
 얼마후면 나의 생일이란 걸 아는지...
 ヌンチド オプシ シガヌン チャクマン フロカゴ
 눈치도 없이 시간은 자꾸만 흘러가고

 ナン ミウムポダ コクチョンスロン マメ
 난 미움보다 걱정스런 맘에
 ムチャクチョン チャジャガン ノエ コルモク オクィエソ
 무작정 찾아간  너의 골목 어귀에서
 センガッチ モッタン ウッスミョ パンギヌン ノルル ポァッソ
 생각지 못한 웃으며 반기는 너를 봤어

M)サシルン マリヤ ナン マニ コミンヘッソ
사실은 말야 난 많이 고민했어
ネゲ アムゴッド ヘチュルス オムヌン ゴル
네게 아무 것도 해줄 수 없는 걸
アジク マニ モジャラド カジンゴッ オプソド
아직 많이 모자라도 가진 것 없어도
イロン ナラド パダ ジュレ
이런 나라도 받아줄래

 ノルル ウィヘソ ノマヌル ウィヘソ
#너를 위해서 너만을 위해서
 ナンセサン モドゥンゴル タ アンギョ ジュジン モッタジマン
 난 세상 모든 걸 다 안겨 주진 못하지만
 ナン ノエゲマン イジェ ヤクソカルケ
 난 너에게만 이제 약속할게
 オジク ノルル ウィハン ネガ トィルケ
 오직 너를 위한 내가 될게
 It's only ・・・
 It's only for you, just wanna be for you
 ノン クロッケ チグム モスブ クデロ ネギョッテ イッスミョン トゥエ
 넌 그렇게 지금 모습 그대로 내 곁에 있으면 돼
 ナン タシ テオナド ヨンウォニ ノマン パラボルケ
 난 다시 태어나도 영원히 너만 바라볼께

 ヨンウォニ ノワ ハムケ ハン ミレ ネギョッテ イッソジュン
Rap)영원히 너와 함께 한 미래 내 곁에 있어준

モルジマン チョグムン ヒムドゥロッソ ネゲ オウリヌン サラミ ナインジ
모르지만 초금은 힘들없어 네게 어울리는 사람이 나인지
クゲ ネガ アニラド タルン ヌグラド イジェン クロン マウム ポリルケ
그게 내가 아니라도 다른 누구라도 이젠 그런 마음 버릴래

#repeat

love ネ チャクン マムソグル
love ・・・내 작은 맘속을
oh love ニ ヒャンギロ チェウレ
oh love ・・・니 향기로 채울래
ク ソッゲ ヨウォニ カッキョ ポリンデド ナン ヘンボッカルス イッドロク
그 속에 영원히 갇혀 버린대도 난 행복할 수 있도록 ・・・

(ノルル ウィヘソ) ノマヌル ウィヘソ
( 너를 위해서) 너만을 위해서
ナン セサン モドゥンゴル タ アンギョジュジン モッタジマン
난 세상 모든 걸 다 안겨 주진 못하지만
ナン ノエゲマン イジェ ヤクソカルケ
난 너에게만 이제 약속할게
オジク ノルル ウィハン ネガ トィルケ  It's only for you
오직 너를 위한 내가 될게 It's only for you・・・.

 ヨウォニ ヘンボク ハルスマン オッケッチ
Rap) 영원히 행복 할 수만 없겠지
 オンジェンガ アパハル ナルド イッケッチ
 언젠가 아파할 날도 있겠지
 ハジマン チグムチョロマン パロ チグムチョロマン
 하지만 지금처럼만 바로 지금처럼만
 サランハミョン アム ムンジェオプソッチ
 사랑하면 아무 문제없지
 uh! It's only for you・・・
 uh! it's only for you! uh! It's only for you! just all for you


■ALL FOR YOU / COOL(クール)

ALL for you
W) もう何日も電話も掛けてこないあなた
 どれほど待てば私の誕生日と気付くのかしら
 鈍いのよね 時間ばかりしきりに過ぎてゆく

 私は憎いよりも心配な気分になって
 とりあえず行ってみたの あなたの路地の入り口で
 思いも寄らず笑顔で喜ぶあなたに逢った

M)実のところ 僕はすごく悩んだんだ
君にしてあげられることは何もないってことに
まだまだ足りなくて持って行く物がなくて
こんな僕でも受け止めて欲しい

#君のために 君だけのために
 僕はこの世のすべてを抱えて捧げるなんてできないけど
 君だけにいま約束するよ
 ひたすらに君だけのために僕があるんだと
 It's only for you, just wanna be for you
 君は今そのままで僕のそばにいてくれればいい
 僕は生まれ変わっても永遠に君だけを見つめるよ

RAP)永久にお前とともに同じ未来 オレのそばにいてくれ

気付かないうちに今 疲れもなく君に似合う人は僕じゃないかと
それが僕でなくても他の誰かでも もう迷いを捨てよう

#repeat

Love 私の小心な気持ちを
oh love あなたの香りで満たしてほしい
その中に永遠に閉じ込められても私がシアワセでいられるように

(あなたのために) 君だけのために
僕はこの世のすべてを抱えて捧げるなんてできないけど
君だけにいま約束するよ
ひたすらに君だけのために僕がいてあげよう
It's only for you・・・

(Rap)永遠に幸せでいることはできるのか
 いつか痛む日があっても
 それでも今のように 今と同じように
 愛していれば 何も問題はないよね
uh! it's only for you! uh! It's only for you! just all for you  

 ◆当k-pops対訳シリーズの目次は、
      =http://oka1in.at.webry.info/200804/article_2.html
 ◆最近アップロードされた曲のヘッドラインを見るのなら
      =http://oka1in.at.webry.info/theme/4684a7bd41.html

テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ

トラックバック(1件)

タイトル (本文) ブログ名/日時
K-pop:ソ・イングク&チョン・ウンジの「All for You」対訳
「All for You」と聞いてCOOLと連想する人はかなりの通でしょうね。そうです、ラッパーを含む男女3人グループでセンスのよい歌を聴かせてくれた「COOL」のヒット曲のリメイクです。 innnolifeによると、「応答せよ1997」というのテレビドラマの主人公ソ・イングクとチョン・ウンジが番組中でヂュエットで歌ったのがこの曲で、発売されるやPSYなどを抑えて軒並み1位にランクされたそうな。 ...続きを見る
おかりんのミサレイニィ
2012/09/07 20:54

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(2件)

内 容 ニックネーム/日時
너를 위한 내가 될게
君だけのために僕がいてあげよう

この訳がうまいなあと思いました。ホント思いつかないです。
かさね
2012/12/10 10:17
ありがとうございます!!
若い2人(ソ・イングク&チョン・ウンジ)のカバー曲(http://oka1in.at.webry.info/201209/article_2.html)もありますので、聴いてあげてください。
おかりん
2012/12/16 16:56

コメントする help

ニックネーム
本 文
k-pops:クールの「All For You」対訳 おかりんのミサレイニー/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる