おかりんのミサレイニー

アクセスカウンタ

zoom RSS K-pop:キム・ボギョンの「一人だと思わないで」対訳

<<   作成日時 : 2013/01/19 14:42   >>

なるほど(納得、参考になった、ヘー) ブログ気持玉 3 / トラックバック 1 / コメント 0

画像
新年になって最初のK-pop対訳です。歌唱力抜群のキム・ボギョンが唄う「ホンジャラゴ・センガクマルギ」(一人だと思わないで)を取り上げました。melon.comのk-popヒットチャートにはまだ載ってないんですが、ハングルの歌詞探しをしてる時に見かけた曲です。タイトルに惹かれて、新年1曲目はこういうのがいいやと思いまして。
(少女時代の新曲「I Got A Boy」が先週2位にランクされたけど、まるでらしくないので訳すの止めた。当ブログでも訳した「Dancing Queen」は7位と健闘してます)

キム・ボギョンはこんな人。2010年、韓国の新人歌手発掘番組「スーパースターK2」に出演、生放送で「Because Of You」を歌う。決勝進出はできなかったけど、歌唱力が注目され、デビューした逸材です。デビューアルバムのタイトル曲は「ハルハル(一日一日)」は当ブログで訳してます。
    (http://oka1in.at.webry.info/201102/article_1.html
90年生まれだからまだ22歳。シンガーソングライターを目指しているそうです。

●KBS월화드라마 학교2013 (School 2013) 뮤직비디오 _김보경-혼자라고생각말기(M/V)
   =http://www.youtube.com/watch?v=5V1Huy-maB8


■혼자라고 생각말기/김보경
  一人と思わないで/キム・ボキョン

     앨범 : 학교 OST Part 3
     アルバム : 学校 OST Part 3

지치지 않기 포기하지 않기
  へこたれるな あきらめるな
어떤 힘든 일에도 늘 이기기
  どんなにしんどい事もやり抜くんだ
너무 힘들 땐 너무 지칠 땐
  とても辛い時 あまりに疲れたときは
내가 너의 뒤에서 나의 등을 내줄게
  僕がきみの背中を押してあげる
언제라도 너의 짐을 내려놓아도 된다고
  いつでもきみはその荷を降ろしていいんだから

혼자라고 생각말기 힘들다고 울지 말기
  一人だと思わないで 泣かなくていい
너와나 우리는 알잖아
  きみと僕 お互い分かってるよね
니가 나의 등에 기대 세상에서 버틴다면
  僕の背中にもたれてくれ きみと一緒に
넌 내게 멋진 꿈을 준거야
  社会に耐えていけばカッコいい夢を見られる


성급하게는 생각하지말기
  焦ったりせず考えすぎなくていい
정말 잠이 올 때면 그 자리에 기대어
  眠気がさしたらこの椅子でくつろいで
너무 지친 니 몸을 잠시라도 쉬게 해줘
  とてもくたびれたならつかの間骨休めしてくれ

혼자라고 생각말기 힘들다고 울지 말기
  一人だと思わないで 泣かなくていい
너와나 우리는 알잖아
  きみと僕 お互い分かってるよね
햇살이 참 좋은날에 그런 날에 하루라도
  温かい日差しが降り注ぐ日には一日中
또 다른 우리가 되어볼까
  これまでと違う僕らになれるんじゃないか


오늘과 다른 내일을 기대하며
  今日と違う明日を夢見ていよう
멈춰 설 수는 없어
  立ち止まってなんかいられない

혼자라고 생각말기 힘들다고 울지 말기
  一人だと思わないで 泣かなくていい
너와나 우리는 알잖아
  きみと僕 ともに分かってるじゃないか
니가 나의 등에 기대 세상에서 버틴다면
  僕の背中にもたれてくれ きみと一緒なら
넌 나의 지지 않는 꿈을 준거야
  世の中乗り越えて負けない夢を見られる

우리라는 건 니가 힘이 들때에
  俺たちはふたり きみが辛いときも
같이 아파하는 것
  一緒に痛みを分かち合おう


2013.01.07〜01.13 melon.comチャート。 (参考です)
1 강북멋쟁이    정형돈 (チョン・ヒョンド)
2 I Got A Boy     소녀시대(少女時代)
3 싫다         백지영 (ペク・チヨン)
4 시작이 좋아     버벌진트(ポボンチンド)
5 되돌리다      이승기 (イ・スンギ)
6 카페인         양요섭 (비스트) (ヤン・ヨソプ=Beast)
7 Dancing Queen  소녀시대 (少女時代)
8 메뚜기월드    유재석 (ユ・ジェソク)
9 Goodbye To Romance  써니힐 (サニーヒル)
10 Officially Missing You, Too 긱스, 소유 (ガクス)、ソユ
11  이사람       효린 (씨스타), (ヒョリン=シスター)
12 섹시 보이      하하 (ハハ)
13 매력있어     악동뮤지션 SBS K팝 스타 (悪童ミュージシャン=オーディション番組)
14 하지 못한 말   노을 (ノウル)
15 안아보자      제아 (브라운 아이드)(チェア=ブラウン・アイド)
16 ? (물음표)      프라이머리 (プライマリ)
17 반창꼬       노을 (ノウル)
18 보여줄게      에일리 (エイリ=Ailee)
19 1,2,3,4         이하이 (イハイ)
20 나쁜 사람     JUNIEL


◆当K-pop対訳シリーズの目次は、
      =http://oka1in.at.webry.info/200804/article_2.html

◆最近アップロードされた曲のヘッドラインを見るのなら
      =http://oka1in.at.webry.info/theme/c6cd661f03.html





テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ
気持玉数 : 3
なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー)
ナイス

トラックバック(1件)

タイトル (本文) ブログ名/日時
K-pop:2013年上半期1位はPSYとダビチが獲得
2013年上半期の韓国におけるK-popヒットチャートを集計してみました。結果は、PSY(サイ)の「GENTLEMAN」とダビチの「コブギ」(亀)が同点で1位、シスターのうち2人ユニットのシスター19が歌う「イッタ・オプスニカ」が3位となりました。 melon.comが公表している1月から6月までの月間チャートの上位30曲を点数化して6カ月分集計しただけの粗い計算ですが、日本で知れてる曲は少ないかも。K-popブームが沈静化してきたためでしょうか。 ...続きを見る
おかりんのミサレイニー
2013/08/18 23:02

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(0件)

内 容 ニックネーム/日時

コメントする help

ニックネーム
本 文
K-pop:キム・ボギョンの「一人だと思わないで」対訳 おかりんのミサレイニー/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる