おかりんのミサレイニー

アクセスカウンタ

zoom RSS K-pop:バスカーバスカーの「チョンマルロ・サランハンダミョン」対訳

<<   作成日時 : 2012/07/10 00:39   >>

ブログ気持玉 0 / トラックバック 2 / コメント 0

今回はバスカー・バスカーの「チョンマルロ・サランハンダミョン」(本当に愛してるなら)を訳してみました。
6月24〜30日のmelon.comの週間チャートでい1位にランクされてます。
昨年、新人発掘番組で1位の評価を受け、今年に入って堂々の全曲オリジナル作品でアルバムデビューしてます。
今回はミニアルバムを発表したようです。

でも、日本語みたいに主語や目的語の省略が多くて、意味をつかみにくい。
自分のことか、相手のことか。取りあえず英語訳を参考に訳したので、間違いもあると思います。ミアネヨ。
画像

○Busker Busker (버스커 버스커) - 정말로 사랑한다면 [MV HD ENG SUB]
   http://www.youtube.com/watch?v=6SKunZTZzXc


■정말로 사랑한다면/버스커 버스커
   本当に愛してるなら / Busker Busker

       앨범 : 버스커 버스커 1집 마무리
       アルバム : ボスコボスコ 1集仕上げ

사랑한단 말로는 사랑할 순 없군요
  好きという言葉だけでは愛することはできないね
그대 상처 주네요 나의 뻔한 그 말이
  君を傷つけただろう 僕のアケスケな言葉で
너무 쉽게 뱉은 말 너무 쉬운 사랑은
  あまり簡単な言葉では 愛も安易になりそうで
다 거짓말이죠 그래 다 거짓말이죠
  これは嘘だよ みんなでたらめだよ

무엇을 원하는지 얼마나 힘든 건지
  何を求めるのか どんなに大変なのか
신경 쓰지 않죠 또 쉽게 넘어 갔나요
  気にしてなかった またやりすぎたね
많이 힘들었나요 그대가 오늘은
  辛かったんだろう 君が今日は
헤어지자 말해요
  別れたいと言いだした

정말로 사랑한담 기다려 주세요
  本当に愛してるなら待ってほしい
사랑한단 그 말들도
  好きという言葉も
당신의 행동 하나 진심만을 원하죠
  あなたの行動ひとつ 本心を聞きたいんだ

정말로 사랑한담 기다려 주세요
  本当に愛してるなら待ってほしい
그댈 위해 참아줘요
  あなたのために我慢するから
당신의 행동 하나 아픈 추억 되가요
  あなたの行動ひとつが辛い記憶になるだろう

정말로 사랑한다면
  本当に愛してるなら
정말로 사랑한다면
  本当に愛してるなら


사랑한단 말로는 사랑할 순 없군요
  好きという言葉だけでは愛することはできないね
그대 기억 하나요 나의 뻔한 그 말이
  君は覚えているだろう 僕のアケスケな言葉を
그댈 웃게 했던 밤 너무 깊은 그 밤은
  君を笑わせた夜 あの深かった夜は
다 지나 가네요 모두 다 지나 갔군요
  終わったね すべて過ぎ去ってしまった

무엇을 말 했는지 얼마나 원했는지
  あなたが何を言ってたか どうしたかったか
기억 하지 않죠 그대만 지쳐 가나요
  あなたが何を言ってたか どうしたかったか
많이 힘들었나요 그대가 오늘은
  辛かったんだろう 君が今日は
헤어지자 말해요
  別れたいと言いだした

정말로 사랑한담 기다려 주세요
  別れたいと言いだした
사랑한단 그 말들도
  愛してるという言葉も
당신의 행동 하나 진심 만을 원하죠
  あなたの行動ひとつ 本心を聞きたいんだ

정말로 사랑한담 기다려 주세요
  本当に愛してるなら待ってほしい
그댈 위해 참아줘요
  あなたのために我慢するから
당신의 행동 하나 아픈 추억 되가요
  あなたの行動ひとつが辛い思い出になるだろう


그때 또 하필 잡으려 건네는
  あの時どうして君を引きつけようと
이 뻔한 한마디
  あのアケスケな言葉を簡単に口にした 
쉽게 뱉은 말 사랑 한단 말로는
  好きという言葉だけでは
사랑할 순 없군요
  愛することはできないですね

허 허우워 아아아 허어어
아아아 이젠 사랑할 순 없군요
  Hooh〜Ah〜 もう愛することはできないですね

사랑한다 기다려 주세요
  本当に愛してるなら待ってほしい
사랑한단 그 말들도
  愛してるという言葉も
당신의 행동 하나 진심만을 원하죠
  あなたの行動ひとつ 本心を聞きたいんだ
정말로 사랑한담 기다려 주세요
  本当に愛してるなら待ってほしい
그댈 위해 참아줘요
  あなたのために我慢するから
당신의 행동 하나 아픈 추억 되가요
  あなたの行動ひとつが辛い記憶になるだろう
정말로 사랑한다면
  本当に愛してるなら



2012.06.24〜06.30 차트 입니다.
1 정말로 사랑한다면   버스커 버스커  バスカー・バスカー  
2 그댈 마주하는건 힘들어 버스커 버스커    〃
3 Electric Shock     f(x)        エフエックス
4 Like this        원더걸스     ワンダーガールズ
5 MONSTER           빅 뱅       BIGBANG
6 충분히 예뻐         버벌진트     ボポルチンド
7NEW 한사람          허각        ホ・ガク
8 소나기 (주르르루)     버스커 버스커  バスカー・バスカー
9 가슴이 시린 게      이현 (에이트)   イヒョン(エイト)
10 네온사인          버스커 버스커  バスカー・バスカー




◆当K-pop対訳シリーズの目次は、
      =http://oka1in.at.webry.info/200804/article_2.html

◆最近アップロードされた曲のヘッドラインを見るのなら
      =http://oka1in.at.webry.info/theme/c6cd661f03.html



テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ

トラックバック(2件)

タイトル (本文) ブログ名/日時
K-pop:2012年のトップはシスターの「Alone」!
明けましておめでとうございます。本年もよろしくお願い申し上げます。 さて新春第1弾は、昨年の韓国におけるK-pop年間ヒットチャートを独自集計してみました。といっても、毎週の上位10〜20位をコピーするだけでも大変だし、思案した結果、melon.comに掲載されている月間ヒットチャートの記録に基づき、各月の上位50曲について1位=50点、2位=49点・・・50位=1点という方法で点数化し、12か月分を集計しました。 ...続きを見る
おかりんのミサレイニィ
2013/01/12 13:07
K-pop:改めて。2012年K-pop年間トップ50(韓国集計)
1月初旬に当ブログの独自集計で2012年のK-pop年間トップ50のランキングを掲載しましたが、いつも週間チャートを見ている韓国のmelon.comサイトをもう一度点検し直したところ、同サイトが集計した年間チャート「MelOn releases End of the Year charts for 2012」が見つかりました。 私のチャートと比較すると、順位は結構ずれてますがトップ50曲中41曲が重なってランクインしてます。私は毎週のトップ20曲を点数化して年間上位50曲を算出しましたが... ...続きを見る
おかりんのミサレイニー
2013/04/21 20:39

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(0件)

内 容 ニックネーム/日時

コメントする help

ニックネーム
本 文
K-pop:バスカーバスカーの「チョンマルロ・サランハンダミョン」対訳 おかりんのミサレイニー/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる