おかりんのミサレイニー

アクセスカウンタ

zoom RSS K-pop:ノウルの「クリウォ・クリウォ」対訳

<<   作成日時 : 2011/11/04 23:35   >>

ナイス ブログ気持玉 1 / トラックバック 0 / コメント 3

1日アップされたmelon.comの10月23-29日のK-pop週間ヒットチャートによると、トップは順当に少女時代の「The Boys」でした。次いで女子ダンス&ポップグループのSecretが唄う「サラヌンMove」などが上位にいますが、当ブログでは6位初登場のノウル(Noel)が唄う「クリウォ・クリウォ」(恋しくて恋しくて)を訳してみました。
何故か? 「サラヌンMove」や、3位のTablo(タブロー=Epik Highのメンバー)が唄うラップ物は歌詞が多くてめげてしまったんですね。悪しからずです。m(_ _)m

さて、ノウルは10月26日にミニアルバムを出してカムバックしたそうです。
ノウルは2007年、JYPエンターテインメントの契約切れとメンバーの軍入隊で活動を中断してましたが、メンバーが国防の義務を終えたことから再結集し、約5年ぶりに新しいアルバムを作成したとのこと。
よく言えば、兵役が自らをリセットする機会になったわけdすが、ノウルはどんな風にパワーアップしてくれたのでしょうか?
画像


●Noel(노을) _ I Miss You(그리워 그리워) MV
   http://www.youtube.com/watch?v=rr7arlNxLro


■그리워 그리워/노을 Noel
   恋しくて恋しくて/ノウル Noel

늦은저녁 하루를 보내고
  遅い夕飯 一日を終える
찬바람에 창문을 닫으니
  冷たい風に窓を閉めたら
아득하게 조용한 방에서
  遠くの静かな部屋で
아주
  すっかり
작은 조명하나를 켜놓고
  小さな照明一つ点けたまま
어둑해진 밖을 바라보니
  薄暗くなった外を眺めると
문득 너무도 슬퍼지네
  ふととても悲しくなってしまう

매일듣는 노래 LIST 엔
  毎日聞いていた歌のリストには
하나같이 다 우리얘기뿐
  みな同じ様に僕らの話ばかり
이별은 모두 다 같으니까
  別離はすべて同じだから
다시
  もう一度
조심스럽게 행복했던날
  用心深く幸せを感じていた僕に
아름답던 너를 그려보니
  美しかった君を描いてみると
나도모르게 눈물이 나네
  気付かぬうちに涙が出てしまう

그리워,그리워 니가 너무나 그리워서
  懐かしくて懐かしくて 君がとても恋しくて
보고싶어서
  逢いたいんだ
잊고싶지않아서 잊을수가 없어서
  忘れたくなくて 忘れられなくて
못해준게 너무 많아서
  してあげられなかったことがあまりにも多くて
더 그리워
  ずうっと恋しくなる

너무나도 사랑했었기에
  僕たちあまりに愛したから
아름답게 우린 헤어졌어
  傷つけないように別れたね
현실안에 서로를 위해서
  現実の中でお互いのために
알아
  分かるよね
어차피 우린 안될걸
  いずれ僕らは駄目だったんだ
누구보다 잘 알지만
  誰よりもよく分かってるけど
왜이렇게도 눈물이 나는건지
  どうしてこんなにも涙が出るのか

그리워,그리워 니가 너무나 그리워서
  懐かしくて懐かしくて 君がとても恋しくて
보고싶어서
  逢いたいんだ
잊고싶지않아서 잊을수가 없어서
  忘れたくなくて 忘れられなくて
못해준게 너무 많아서
  してあげられなかったことがあまりにも多くて

그리워,그리워 니가 너무나 그리워서
  懐かしくて懐かしくて 君がとても恋しくて
보고싶어서
  逢いたいんだ
정말 널 잊고싶지않아서
  本当に忘れたくないんだ
널 다시 붙잡고싶어서
  君をもう一度つなぎ止めたい
지금 너무나 난 니가 그리워
  今どうしようもなく君が恋しいんだ


2011.10.23 ~ 2011.10.29
1 2 The Boys 소녀시대 `The Boys` The 3rd Album
2 6 사랑은 Move 시크릿 Moving In Secret
3 50 나쁘다 (feat. 진실) 타블로 열꽃, Part 1
4 2 여우야 투개월 슈퍼스타 K3 Top11 Part.1
5 4 연애시대 (Feat. Ra.D) (Narr. 한효주) 이승기 연애시대
6 진입 그리워 그리워 노을 그리움
7 2 달의 몰락 울랄라 세션 슈퍼스타 K3 Top11 Part.1
8 2 동경소녀 버스커 버스커 슈퍼스타 K 3 Top11 Part.1
9 5 Airbag (feat. 나얼) 타블로 열꽃, Part 1
10 1 Hello 허각 LIKE 1st MINI ALBUM `First Story`




◆当K-pop対訳シリーズの目次は、
      =http://oka1in.at.webry.info/200804/article_2.html

◆最近アップロードされた曲のヘッドラインを見るのなら
      =http://oka1in.at.webry.info/theme/c6cd661f03.html

テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ
気持玉数 : 1
ナイス

トラックバック(0件)

タイトル (本文) ブログ名/日時

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(3件)

内 容 ニックネーム/日時
突然すみません。
MVで男性と女性が電話で話しをしている内容を教えてもらえないでしょうか?
ZIPPO
2012/02/17 09:57
サイトを読んでいただきありがとうございます。私はハングルの歌詞を入手してようやく訳しているようなレベルでして、セリフ部分をうまく訳す力量がありません。申し訳ない。K-pop界ではもっと素晴らしい訳者がいらっしゃるので、その方の対訳へのリンクをご紹介します。これを見ると、二人はやはり無関係のようです。
http://www.youtube.com/watch?v=X-IxZfkRYmo  
おかりん
2012/02/23 08:52
ありがとうございます。
Zippo
2012/03/02 16:07

コメントする help

ニックネーム
本 文
K-pop:ノウルの「クリウォ・クリウォ」対訳 おかりんのミサレイニー/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる