おかりんのミサレイニー

アクセスカウンタ

zoom RSS K-pop:Leessang(リッサン)の「TVを消したね…」対訳

<<   作成日時 : 2011/08/28 01:39   >>

ブログ気持玉 0 / トラックバック 0 / コメント 1

8月第3週のエンタメコリアでは、ヒップホップ・デュオ、LeeSsang(リッサン)の新曲が初登場で1位を飾りました。そこで訳そうとしたのですが、ヒップホップは歌詞が手に入りにくい上に難解な部分が多い。取りあえず入手した歌詞で訳してみましたが、ハングル自体にも間違いがあるかもしれません。画像
ですから先にお詫びしておきます。今回の(も)翻訳は不完全です。現時点でここまで訳してみました、という訳詞です。雰囲気を出すためなるべくヒップホップに近い言葉遣いにしてますが、いい言葉が思いついたら随時直すつもりです。
それはさておき、このMVがいいんですよね。たぶんモデルの女性を加えて3人で作った実写版アニメが楽しいです。リッサンは09年10月に訳した「別れられない女、離れられない男」もストーリー性のある画面が良かったのですが、今回の曲がいきないトップになったのも、ゆったりとした曲調に加えて、画像もかなり貢献してるのではないかと感じます。


●LEESSANG (리쌍) _ Turned off the TV (feat. Tasha, Kwon Jungyeol OF 10CM)
   http://www.youtube.com/watch?v=-HxaERgTNwY

○리쌍- TV를 껐네(Feat. 권정열, 윤미래)
   http://www.youtube.com/watch?v=i4tweoepK9k&feature=related


■ TV를 껐네.../리쌍 (Feat. 권정열 of 10cm, 윤미래)
    TVを消したね…/リッサン

        앨범 : AsuRa BalBalTa


널 너무나 사랑해서 난 티비를 껐어
  愛してるからTVを消すわ
새빨간 니 입술
  赤い君の唇
널 너무나 사랑해서 난 커텐을 쳤어
  愛してるからカーテン閉じましょ
새빨간 니 입술
  真っ赤な唇

널 너무나 사랑해서 난 티비를 껐어
  愛してるからTVを消すよ
새빨간 니 입술
  赤い君の唇
널 너무나 사랑해서 난 커텐을 쳤어
  愛してるからカーテン閉じるよ
새빨간 니 입술
  真っ赤なその唇

내 눈엔 그 어떤 선보다 아름다운 너의 몸매
  君のボディライン何より美しい
검은 머리 너만의 향기에 나는 녹네
  つややか黒髪ほのかに芳しい
때론 몰래 응큼한 상상을 해 그러다 욕심이 솟네
  カラダにうずくほのかな欲望
티비를 보다가도 거리를 걷다가도
  TVを見てても触れたい願望
시도때도 없이 난 너를 원해
  何かと君を思い描き
못참아 어떻게 손만 잡아
  我慢できずに手握りしめて
딱딱하게 말하지마 니가 날 딱딱하게 만들었잖아
  堅くなったのは君のせいさ
널 너무 사랑해 내 모든 걸 다 주고
  愛しているからすべてあげるさ
니 모든 걸 다 갖고 싶어
  君のすべてが欲しくなるんだ 
더 가까이 널 안고싶어
  もっと強く君を抱きしめたい 
내 몸을 적시고 엉덩이 토닥토닥하고 싶어
  君のお尻揺さぶって僕も濡れたい

이 밤이 새도록 보여주고 싶어
  夜が明けるまで見つめていたい
어제와 또 다른 내 모습에 눈물까지 흘릴거야
  昨日と違う僕に涙を流すだろう
이 밤이 새도록 보여주고 싶어
  夜が明けるまで見つめていたい
넌 너무 사랑스러워 언제나 날 너무 설레게 만들어
  そのしぐさ可愛くていつも心がときめいてしまう


널 너무나 사랑해서 난 티비를 껐어
  愛してるからTVを消そう
새빨간 니 입술
  赤い君の唇
널 너무나 사랑해서 난 커텐을 쳤어
  愛してるからカーテン閉じよう
새빨간 니 입술
  真っ赤なその唇

더운데 갑자기 왜 커텐을 왜 쳐
  暑いのにどうしてカーテン閉じるの
잘 보고있는 티비는 또 왜 꺼?
  面白いのにどうしてTV消すの
그런 눈으로 왜 또 분위기 잡아
  そんな視線で気取って見せて
피곤해 피곤해 그냥 나 잘래
  あたし疲れてるこのまま寝かせて
니 품에서 꿈꾸고 싶어 밤새
  今夜はあなたの胸の中で夢を見たい
그만 좀 보채
  それだけおねだり
오늘만 날이 아니잖아 좀 참아
  今夜はいつものあたしじゃないの
착하지 내 남자 그냥 코 자자
  善良な男はそのまま寝なさい
삐지지 말고 내 손을 잡아
  口を尖らせずに私の手をとり
어린 애처럼 왜 또 등을 돌려
  幼な子みたいにすねて背向けてる
못말려 너란 남자 정말 웃겨
  あきれた あなた笑わせてくれる
생각해 볼께 어서 가서 불꺼
  考えて見てよ 早く灯りを消してよ


이대론 잠 못 자요
  このままじゃよく眠れないんだ
넌 너무 아름다워
  お前がとても美しくて
난 오늘 이밤을 보내기는 아쉬워요
  今夜が過ぎていくのが惜しいんだ
오늘은 안된다고 마요
  今日は駄目だなんて
그만 그만 그만
  そんなこと言うなよ このまま 


널 너무나 사랑해서 난 티비를 껐어
  愛してるからTVを消したよ
새빨간 니 입술
  赤い君の唇
널 너무나 사랑해서 난 커텐을 쳤어
  愛してるからカーテン閉じたよ
새빨간 니 입술
  真っ赤なその唇

널 너무나 사랑해서 난 티비를 껐어
  愛してるからTVを消したよ
새빨간 니 입술
  赤い君の唇
널 너무나 사랑해서 난 커텐을 쳤어
  愛してるからカーテン閉じたよ
새빨간 니 입술
  真っ赤なその唇

나를 설레게 만들어
  僕の心をときめかせてよ



≪K-Pop (2011年8月14日∼8月20日)≫

順位 歌手 曲名
☆01 Leessang(Feat. tユン・ミレ、クォン・ジョンヨル of 10cm)  TVを消したね...
 02 Sistar So Cool
 03 2NE1    UGLY
 04 miss A Good-bye Baby
 05 Super Junior Mr.Simple
 06 2NE1   Hate you
 07 GG(パク・ミョンス & G-Dragon) 浮気したよ(Feat.パク・ボム)
 08 T-ara Roly-Poly
 09 2NE1 I’M THE BEST
☆10 10cm     抱いてよ
            提供:Melon.com 朝鮮日報日本語版



◆当K-pop対訳シリーズの目次は、
      =http://oka1in.at.webry.info/200804/article_2.html

◆最近アップロードされた曲のヘッドラインを見るのなら
      =http://oka1in.at.webry.info/theme/c6cd661f03.html

テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ

トラックバック(0件)

タイトル (本文) ブログ名/日時

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(1件)

内 容 ニックネーム/日時
最高!
jo
2012/01/05 19:11

コメントする help

ニックネーム
本 文
K-pop:Leessang(リッサン)の「TVを消したね…」対訳 おかりんのミサレイニー/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる