おかりんのミサレイニー

アクセスカウンタ

zoom RSS k-pops:パク・ジョンアの「yeah」対訳

<<   作成日時 : 2008/07/25 00:53   >>

ブログ気持玉 0 / トラックバック 0 / コメント 0

今回も女性シンガーを取り上げます。最近、最も気に入ってる曲で、パク・ジョンア( ParkJungAh )という人の「Yeah」。2年ほど前の曲ですが、イントロからカッコよくてテンポもいいし、歌の内容も前向きで大好きです。
画像
女性4人の人気グループ「ジュエリー」(JEWELRY) のリーダーで、2006年に発表したソロアルバム「Yeah!」からのタイトル曲。
関連ニュースを探したら、この曲と日本人作曲家が書いた2曲を合わせてシングルアルバムを出す計画があったということですが、記憶にない。ヒットしなかったのかなあ。私が日本語歌詞書きたいくらいだけど。もっとヒットしても良かったのでは、と思います。

パク・ジョンアはその後、ジュエリーに復帰したはずで、今年2月に第5集アルバムを出しているようです。
YouTubeではこちら。身長170センチ近いというパク・ジョンアはカッコいいなあ。

박정아 ( ParkJungAh )- Yeah
 =http://jp.youtube.com/watch?v=Cejxafh3N8E


■ Yeah / 박정아 (パク・ジョンア)

カスムル ピョ チャラル テド モッタル テド イジャナ
가슴을 펴 잘할 때도 못할 때도 있잖아
ウンクリン チェ ケソク コプチェイロ サルスン オプジャナ
웅크린 채 계속 겁쟁이로 살 순 없잖아
サンダヌン ゴン モドゥエゲ ネリン スクチェ カットゥンゴッ
산다는 건 모두에게 내린 숙제 같은 것
オリョプタゴ ポギハヌン パボン ナダプチ アナ
어렵다고 포기하는 바본 나답지 않아

ヒムル ネ、ヨンギル ネ、 ナルル ナン サランヘ
힘을 내, 용길 내, 나를 난 사랑해

      クゲ ソリチョボァ
yeah~ yeah~~ 크게 소리쳐봐
ネイルン ネイレ ト ヘガ トゥル コヤ
내일은 내일의 또 해가 뜰 거야
      トゥリョウムド トルチョ
yeah~ yeah~~ 두려움도 떨쳐
ト モッチゲ イロナ
더 멋지게 일어나 yeah~~

イジョポリョ トットゥク モンチル トルトゥッ ミリョンカチド
잊어버려 툭툭 먼질 털듯 미련까지도
マウメソ クルル ノアポリョ アジュ クラゲ
마음에서 그를 놓아버려 아주 쿨하게
イピョリラン ト チャル サラナル ス インヌン キフェヤ
이별이란 더 잘 사랑할 수 있는 기회야
スゴロプトン カスム チャユロプケ イジェン ウルジマ
수고롭던 가슴 자유롭게 이젠 울지마

ウィロウォ ハジマ ナルル ナン サラネ
외로워 하지마 나를 난 사랑해

      タシ ウンヌン ゴヤ
yeah~ yeah~~ 다시 웃는 거야
ネ サルメ ナムギョチン ト サラン ハル コヤ
내 삶에 남겨진 또 사랑 할 거야
      キダリジ マ
yeah~ yeah~~ 기다리지 말고
ク ヘンボクル チャジャガ
그 행복을 찾아가 yeah~~

 チャム マウムン トッテロ サル ス オムヌン セサネド
 참 마음먹은 뜻대로 살 수 없는 세상에도
 ナル チキョワットンゴン イロン ネ ミドゥム ハナ
 날 지켜왔던건 이런 내 믿음 하나

  モンフンナル ヌンブシン ミレ ネ モスプド
  먼훗날 눈부신 미래 내 모습도
  トゥゴウン シムジャニ マンドゥロ カヌン ゴッ
  뜨거운 심장이 만들어 가는 것


      クゲ ソリチョボァ
yeah~ yeah~~ 크게 소리쳐봐
ネイルン ネイレ ト ハゲ トゥル ゴヤ
내일은 내일의 또 해가 뜰 거야
      トゥリョウムド トルチョ
yeah~ yeah~~ 두려움도 떨쳐
ト モッチゲ イロナ
더 멋지게 일어나 yeah~~
      タシ ウンヌン ゴヤ
yeah~ yeah~~ 다시 웃는 거야
ネ サルメ ナムギョチン ト サラン ハル コヤ
내 삶에 남겨진 또 사랑 할 거야
      キダリジ マルゴ
yeah~ yeah~~ 기다리지 말고
ク ヘンボグル チャジャガ
그 행복을 찾아가 yeah~~


■ Yeah / パクジョンア

胸を張って上手くいく時も いかない時もあるじゃない
うずくまったまま 弱虫として生きるなんでできないじゃない
生きていくことは 全ての人に与えられた宿題みたいなもの
難しいとあきらめるなんて馬鹿なこと 私らしくない

元気出して 勇気を出して 私は私を愛してる

yeah〜yeah〜 大きな声で叫んでみよう
明日は明日の太陽がまた昇るものよ
yeah〜yeah〜 怖さなんて振り払って
もっとカッコよく立ち上ってみせる yeah〜

忘れるのよ とんとんほこりを払うように 未練なんて
彼のことは心から締め出して とってもクールに
別れなんて もっと良い愛をするためのチャンスなの
傷付いた心も 自由になってもう泣かないわ

寂しがらないで 私は私を愛してる

yeah〜yeah〜 また笑ってみせる
私のこれからの人生で、また愛するわ
yeah〜yeah〜 待ってちゃ駄目
その幸せを訪ねて yeah〜

 本当 心に決めた通りには生きていけない世の中だけど
 私を支えてきたのは こんな私のただ一つの確信

 (*)遠い先のまばゆい未来の私の姿も
   熱い心臓が作り出していくものよ

yeah〜yeah〜 大きな声で叫んでみよう
明日は明日の太陽がまた昇るものよ
yeah〜yeah〜 怖さなんて振り払って
もっとカッコよく立ち上ってみせる
yeah〜yeah〜 また笑ってみせる
私のこれからの人生で、また愛するわ
yeah〜yeah〜 待ってちゃ駄目
その幸せを訪ねて yeah〜

(注)すみません、サビの部分の「먼훗날」(モンフンナル)という単語は調べたけど、意味が分からず、ごまかして訳してます。よく聞き取り違いがあるので、韓国語のサイトで3つほど歌詞を引いたのですが、いずれもこの単語が出てくるので、ハングルは正しいらしいのですが。お手上げです。

 ◆当k-pops対訳シリーズの目次は、
      =http://oka1in.at.webry.info/200804/article_2.html

 ◆最近アップロードした曲のヘッドラインを見るのなら
      =http://oka1in.at.webry.info/theme/4684a7bd41.html

テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ

トラックバック(0件)

タイトル (本文) ブログ名/日時

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(0件)

内 容 ニックネーム/日時

コメントする help

ニックネーム
本 文
k-pops:パク・ジョンアの「yeah」対訳 おかりんのミサレイニー/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる