おかりんのミサレイニー

アクセスカウンタ

zoom RSS k-pops:パク・ヒョシンの「想い出は愛に似て」対訳

<<   作成日時 : 2007/12/20 09:31   >>

ナイス ブログ気持玉 1 / トラックバック 1 / コメント 0

パク・ヒョシンのアルバム「THE BREEZE OF THE SEA」から、「チュオグン・サランウル・タルマ」(想い出は愛に似て)の対訳です。
画像


YouTubeのこちらで曲を聴けます。
   http://jp.youtube.com/watch?v=wZIbDXv7cfA


■ 추억은 사랑을 닮아 ■ 
   (チュオグン サランウル タルマ / 想い出は恋に似て)
    by 박효신 パク・ヒョシン

クデガプネヨ ネカスムアネ クデラヌン パラミ
그대가 부네요 내 가슴안에 그대라는 바람이
オンジェナ ネゲクレットゥシ ネマム フンドゥロノッコ
언제나 내게 그랬듯이 내 맘 흔들어 놓고
チュオギラヌン フンチョギマン ナムギゴタラナジョ
추억이라는 흔적만 남기고 달아나죠

ナン キル イロッチョ ヌル クデラヌン サランマヌ ポダガ
난 길을 잃었죠 늘 그대라는 사람만을 보다가
タン ハンボン ウィシマジ アンコ ヨギカジ ワンヌンデ
단 한번 의심하지 않고 여기까지 왔는데
クデオムヌン ナッソルン キルウィエ ナマイッチョ
그대없는 낯설은 길위에 남아있죠

カジョガセヨ チョウン キオンマジョド
가져 가세요 좋은 기억마저도
クデガオプシヌン ネゲン チンマンテルテンデ
그대가 없이는 내겐 짐만 될텐데
チャックコネボミョン クリウンマンコジョソ
자꾸 꺼내보면 그리움만 커져서
タシトラガヌン キルパルコルン ト モンチュゲハジョ
다시 돌아가는 길 발걸음 또 멈추게 하죠

 チュオグン サランウタルマ ナンチャック トラボゲッチョ
*추억은 사랑을 닮아 난 자꾸 돌아보겠죠
 クゴセン アジット クデガイッソソ
 그곳엔 아직도 그대가 있어서
 クレソアプンガバヨ ハンボンチュン コッカンボンチュムン
 그래서 아픈가봐요 한 번쯤 꼭 한 번쯤은
 クデド ナルポルカバ オヌルドキダリョヨ
 그대도 날 볼까봐 오늘도 기다려요


ナ イジェオッチョジョ アムリ クデルタラナリョヘバド
나 이제 어쩌죠 아무리 그댈 달아나려 해봐도
ハンピョンド モロジジモテ メイル カットゥンチャリエ
한뼘도 멀어지지 못해 매일 같은 자리에
メイル カットゥンムゲロ ハルルサラガジョ
매일 같은 무게로 하루를 살아가죠

オディルポアド オントン クデプニジョ
어딜 보아도 온통 그대 뿐이죠
ナルポドン ヌンピチ チャック マメコルリョソ
날 보던 눈빛이 자꾸 맘에 걸려서
タシ ヌヌカムコ クデルチウリョヘド
다시 눈을 감고 그댈 지우려해도
クッケ タムン イプスリトルリョワ チャマットンヌンムリフルジョ
굳게 다문 입술이 떨려와 참았던 눈물이 흐르죠

* Repeat

オヌ ナル トィドラボダ クデガ ナル ポンダミョン
어느 날 뒤돌아보다 그대가 나를 본다면
ナン オトッケ ハジョ アムマル モタヌン ナル チャル アルジャナヨ
난 어떻게 하죠 아무말 못하는 나를 잘 알잖아요

 チュオグン パラム タゴ オンジェンガ フトジルテンデ
 추억은 바람을 타고 언젠가 흩어질텐데
 ウロド ソリチョバド モルンチョッ ポリリョヘド
 울어도 소리쳐봐도 모른 척 버리려해도
 イッチ モタル ク サラム オヌルド キダリョヨ
 잊지 못할 그 사람 오늘도 기다려요
 ナル チャル アルジャナヨ
 나를 잘 알잖아요

 
★★★★★

■想い出は愛に似て / パク・ヒョシン

僕の胸の中を抜けてゆく 君という風が
いつものように 私の心を揺さぶったまま
想い出という傷痕だけ残して逃げてゆく

僕は道に迷ったんだ いつも君ばかり見てたから
ただの一度も疑わずに ここまで来たけど
君のいない 慣れない路上に残されている

持ち去って欲しかった 良い記憶も
君がいなくては 僕には重荷にしかならない
ふと思い起こしては 懐かしさだけ大きくなって
また帰宅の途中で 歩みを止めてしまうのだ

* 想い出は愛に似て 僕は振り返ってばかりいる
  そこにはまだ君がいて
  そして痛くなる 思い出すたびに必ず
  君も僕を思い出してくれるだろうか 今日も待ちながら


僕はどうしたらいい いくら君を忘れようとしても
少しも遠くなることができなくて 毎日同じところで
毎日変わらない重みを背負って生きている

何を見ても 君が思い浮かぶ
私を見る視線が しきりに気に掛かる
また目をつぶって君を消そうとしても
閉じた唇が震え こらえていた涙が流れ出す

*Repeat

ある日 君が振り返って僕を見たら
僕はどうしたらいい 何も言えないって分かっているだろう

  思い出は風に乗って 散らばってしまう
  泣いて叫んで 知らないふりをして捨てようとしても
  忘れることができない 彼女を今日も待つ
  僕のこと分かってるだろう

 ◆当k-pops対訳シリーズの目次は、
      =http://oka1in.at.webry.info/200804/article_2.html

 ◆最近アップロードされた曲のヘッドラインを見るのなら
      =http://oka1in.at.webry.info/theme/c6cd661f03.html

テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ
気持玉数 : 1
ナイス

トラックバック(1件)

タイトル (本文) ブログ名/日時
K-pop:2007、08年韓国年間トップ30/BigBangの「Day by Day」!
 jeepneyさんのおかげで引き続きシングルチャートをご紹介できるようになりました。ありがとうございます。KpopNETは微妙にタイトルを変えたサイトに引っ越しており、無事でした。でも新しいサイト名を広めると、また圧力団体が著作権の規制を言い出すかもしれないので、しばらくサイト名は伏せておきましょう。  新サイトで最新の3月第4週ランクも公表されていました。ただ、私が注目したのはもっと前の年間シングルチャートが出ていたことです。当サイトでK-pop対訳をシリーズ化するより前、2007年... ...続きを見る
おかりんのミサレイニー
2013/02/02 15:49

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(0件)

内 容 ニックネーム/日時

コメントする help

ニックネーム
本 文
k-pops:パク・ヒョシンの「想い出は愛に似て」対訳 おかりんのミサレイニー/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる